“You have enlarged me when I was in distress” Psalms 4:1b
I was reading through Psalms 4:1 and this particular word “enlarge” in the King James Version stood out. This word gets lost or mistranslated in certain translations because of the lack of a deep dive into its original language.
Employed 25 times in the Old Testament, râchab comes to mean “to broaden, make room and make wide.” Each time it is used in a positive context, the end result is a powerful effect that comes about for the individual or collective entity. In the context of a blessing, it can be seen broadening a sphere of influence (Proverbs 18:16) and increasing the scope of being a conduit of that blessing (Isaiah 54:2).
What this can potentially mean for you is that in the place of His elevation, you will find yourself being enlarged in your sphere of influence as He brings about promotion. You will also find yourself being able to reach out and bless others in a far greater measure as He opens those doors for you.
What about being distressed, returning to this particular verse?
Enlargement broadens your capacity to handle the situation, emotionally, physically, and spiritually. He will send help along your way, and whatever He deems necessary, for you to bear the load and emerge victorious.
Comments